The following items recently have been added to our stock:
| Items [21 - 30] out of 30 | previous 10 | pages: 1 2 3 |
![]() |
|||
| author | |||
| title | Mazmur Dawud (the Arabic version of the Psalms (This manuscript 151 psalms)) | ||
| language | in arabic manuscript paper | ||
| place/date | N.p. probably 18th century | ||
| physical app. | Christian Arabic, European paper, 99 ff., and some blanks, 21 x 15 cm, naskh script, 13 lines to the page, brown-black ink with rubrication,, full-leather Very Nice oriental binding with blind tooled ornamentation. | price | € 1975.00 |
| content | Mazmur Dawud, the Arabic version of the Psalms. The Psalms are numbered from 1-151. The spelling of the Arabic is sometimes according to the spoken language, e.g. t instead of th. See Graf, GCAL, I, pp. 114-126 on Arabic translations of the Psalms, and on pp. 119-120 in particular for the translations in use in the Coptic churches. | nr. | msarab402 |
![]() |
|||
| author | |||
| title | Al-Sab'a Salawat al-Layliyya wal-Nahariyya (The Arabic Horologion for praying at night and in the datime, as used in the Coptic church) | ||
| language | in arabic manuscript paper | ||
| place/date | N.p. probably 18th century | ||
| physical app. | Christian Arabic, European paper, 86 ff., 19 x 12.5 cm, naskh script by more than one copyist, 13 lines to the page (mistara), black ink with rubrication, illumination (f. 1a), half-cloth Oriental binding, boards pasted with cloth as well. | price | € 1595.00 |
| content | Al-Sab`a Salawat al-Layliyya wal-Nahariyya. The Arabic Horologion for praying at night and in the datime, as used in the Coptic church. Occasionally headings in Coptic script are given. Numerous pericopes from the Old and New Testament. The seven main parts all begin with separate headings and Christian basmala’s. | nr. | msarab405 |
![]() |
|||
| author | |||
| title | Sawa'iyya, Kitab Urulugiyun. (Horologion) | ||
| language | in arabic manuscript paper | ||
| place/date | N.p. around 1840 | ||
| physical app. | Christian Arabic, European paper, 330 ff., 13.2 x 8.5 cm, naskh script, 14 lines to the page, brown-black ink with rubrication, entire text set with a double frame (red), full-leather Euriopean style binding with blind tooled ornamentation (borders, cross). | price | € 995.00 |
| content | Sawa`iyya, Kitab Urulugiyun, Horologion, apparently of one of the Syrian Churches (Melkite?), but the MS does not contain indications as to which Church it belongs. Several sections can be distinguished: (1) ff. 1b-79b. Horologion. (2) ff. 81b-227b. Troparia, etc., working through the liturgical year. (3) ff. 228a-254b. Troparia for Fast and Easter, and beyond. (4) ff. 255a-268b. Thawutukiyyat, Maria devotion. (5) ff. 269a-272a. Friday prayers, etc. (6) ff. 272a-293a. The service of Benediction. (7) ff. 293b-328b. Canons, Afashin. Occasionally expressions in Greek script (ff. 59b, 280a, 292a, 308b) Personal notes (births, ownership) can be seen at several instances in the MS (ff. 1a, 80a-81a, 330b). All date from around 1840. Owner’s name Niqula …(Nicholas Shakhtura) on the fore-edge. This manuscript once belonged to the priest Yuhanna Fakhuri. | nr. | msarab401 |
![]() |
|||
| author | |||
| title | Khawass al-Basmala | ||
| language | in arabic manuscript paper | ||
| place/date | n.p probably 18th century | ||
| physical app. | Collective volume with texts in Arabic, and some Turkish, European paper, 75 ff., 15 x 10.5 cm, main text in naskh in one hand, the other, shorter texts in several different hands and writing styles, full-leather Oriental binding, with blind tooled ornamentation (borders). | price | € 295.00 |
| content | Collective title on lower edge: Khawass al-Basmala. (1) ff. 1a-7b. Notes and quotations, Gadawil (ff. 1a, 1b, 2a). Prayers, prose and poetry. Ff. 4-7 are blank. (2) ff. 8a-65a. Awrad Sharifa (f. 8a) or al-Wird al-Sharif (f. 8b). A collection of prayer texts in prose and poetry. Several prayers begin with a basmala of their own. Brown-black ink with rubrics, 9 lines to the page, Large waqf stamp on f. 8a. (3) ff. 65b-75b. Notes, quotations, shorter prayers, etc. In different hands, several pages have remained blank. | nr. | msarab359 |
![]() |
|||
| author | |||
| title | Collective volume with texts in Turkish and Arabic | ||
| language | in turkish/arabic manuscript paper | ||
| place/date | N.p. 1163A.H./1750A.D. | ||
| physical app. | Collective volume with texts in Turkish and Arabic, European paper, 32 ff., 21 x 14.5 cm, naskh script in one hand, 15 lines to the page (by mistara), black ink with rubrication, dated 1163 (1750), copied by `Umar Khatib Khuga Mustafa (name not well legible [f. 32a], colophons on ff. 27b, 32a), full-leather covers. | price | € 495.00 |
| content | (1) ff. 1b-26b. Ta’dib al-Mutamarridin li-Islam Abawayn, Turkish translation of the originally Arabic treatise by Nuri Efendi (d. 1061/1651), GAL G II, 445. This treatise on the problem whether or not the parents of the Prophet Mu8hammad were Muslim, is divided into an introduction, three chapters (Bab) and an epilogue. (2) ff. 27a-b. Nukta-yi Latif, a note beginning with a quotation from the Durar al-`Aqa’id by Shaykh Shams al-Din al-Siwasi. (3) f. 28a. Prayer in Arabic, followed by poetical quotations in Turkish (by Darwish Fasih Mawlawi and Labib Efendi Sa`di). (4) ff. 28b-32a. Risala, letter, from Mufti `Ali Chelebi, directed against the Sufi’s. | nr. | msarab367 |
![]() |
|||
| author | |||
| title | Pashto, work on Islamic law | ||
| language | in arabic/pashto manuscript paper | ||
| place/date | Afghanistan 19th century? | ||
| physical app. | Pashto, machine-made paper, [1] + 69 ff., 21.5 x 15 cm, naskh script, 15 lines to the page, black ink with rubrication, entire text set in a composite frame (black, red), illuminated double opening page, and smaller illumination (floral motif) on all other pages, full-leather Oriental binding, back repaired.. | price | € 575.00 |
| content | The beginning only of a work on Islamic law and theology, for use by Afghans (as said in the opening line). Chapters 1-25 are present, but the table of contents on ff. 2a-3a mentions 75 chapters in all. With chapter 18 on ritual purity (tahara) the section on law is actually beginning, The chapters 1-17 treat theological concepts. A page with unrelated calligraphic trials precedes the text. | nr. | msarab408 |
![]() |
|||
| author | copied by Mulla `Abd al-Rahman b. Mulla Muhammad Ba Zayd | ||
| title | Collective volume with texts in Pashto. | ||
| language | in arabic/pashto manuscript brownish indigenous paper | ||
| place/date | Shaykh Gana probably 18th/19th century | ||
| physical app. | Collective volume with texts in Pashto, brownish indigenous paper, 229 ff., 21 x 15 cm, nasta`liq script, 13 lines to the page, entire text set within a composite frame (red and blue), black ink with rubrication, copied by Mulla `Abd al-Rahman b. Mulla Muhammad Ba Zayd, on Monday 20 Safar (year not indicated) in the village of Shaykh Gana (colophon on f. 229b), cloth-covered binding (Afghan-Pakistani style), back in gray, boards in blue, sewn by the punch-through system. | price | € 995.00 |
| content | Kitab-i Amali (title in a modern hand on the fly-leaf in front). A collection of texts on Islamic law, Islamic theology and related subjects. It is not clear whether this is one text in which different parts can be distinguished, or whether this is in fact a collection of separate texts. Some texts begin with phrases like ‘the Afghans must know…’. Often a personal name, Faqir Akhun Karimdad, is mentioned. He could be the compiler or author of the text. A survey of the contents of the volume: ff. 1a-2a. Notes, drawings, etc. ff. 2b-9a. Bayan 1. Introductory part. ff. 9a-25a. Bayan 2. A Pashto commentary on and translation of the Qasidat al-Burda of Muhammad b. Sa`id al-Busiri (d. 694/1294), GAL G I, 264. Text of the translation in rted, commentary in black. ff. 25a-33b. Bayan 3. On dream interpretation. ff. 33b-45a. Bayan 4. On the five Akham of Islamic law. Addressed to Afghans (f. 33b). ff. 45a-51a. Bayan 6 (there seems to be no Bayan 5). On the 12 Firaq, sects. With reference to `Umar Nasafi = `Umar b. Muhammad al-Nasafi (d. 537/1142), GAL G I, 428. ff. 51a-57a. On the Qur’an as a source of knowledge. ff. 57a-71b. Bayan 6 (sic). On heretics of our days, who act against the law. A number of religious concepts is treated, in alphabetical order from alif to ya’. ff. 71b-92a. On religious tenets, Iman, God, Shari`at, etc. ff. 92a-109a. A Pashto commentary on the Muslim Creed in Arabic (Amantu …), the Arkan al-Iman. ff. 109a-113b. On the fate of the unbelievers (Kafirin). From f. 111b onwards in poetry (Takhmis). ff. 113b-119b. A Takhmis-like composition in Pashto that takes as starting point the Arabic text of two sura’s of the Qur’an, Fatiha, Ikhlas, and then continues with the Creed in Arabic, etc. ff. 120a-127a. On burial (Ginaza). ff. 127a-168a. Commentary on a religious poem, both in Urdu. In the first half several religious concepts are treated in alphabetical order. ff. 168a-170a. Alphabetical list of religious concepts. The same is done on ff. 170a-171b, ff. 172a-174a. ff. 174a-181a. On some of the prophets. ff. 181a-183a, 183a-185b, 185b-187b, 187b-190a, 190a-206b. Several shorter texts and commentaries. ff. 206b-212a. Shorter text. ff. 212a-215a. Shorter text in which a remarkable number of book titles is mentioned. ff. 215a- 219a. Shorter text. ff. 219a-221a. On graves. ff. 221a-225b. Shorter text. ff. 225b-229a. Pashto elaboration of the Arabic prayer that has as end of each line: futlubni tagidni ‘search for me and you will find me’. At the end (f. 229b) are some financial notes (loan) in Persian. A rare manuscript. | nr. | msarab411 |
![]() |
|||
| author | |||
| title | A text of mystical content in Pashto (Nurnama-yi Muhammad Rasul Allah) | ||
| language | in arabic/pashto manuscript paper | ||
| place/date | N.p. no date but problably 19th/20t | ||
| physical app. | Pashto, modern machine-made paper, 100 pp., 25 x 16 cm, large naskh script, 10 lines to the page, written between ruling in red, half-cloth binding (Afghan-Pakistani style), pasted boards. | price | € 495.00 |
| content | Nurnama-yi Muhammad Rasul Allah (title on p. 1), written ‘for the Afghans’ (p. 100). A text of mystical content. No author is mentioned. The large script may have served for loud recitation, or – more probably – for use by school children. One owner, M. Khan, is in fact a pupil of the tenth grade in Pinnell High School, in Ba… (illegible), and has written his name several times on the fly-leaf in front. RARE. | nr. | msarab410 |
![]() |
|||
| author | copied by 'Abd al-Latif | ||
| title | Collective volume with astronomical texts in Turkish | ||
| language | in Turkish manuscript paper | ||
| place/date | N.p. 1097A.H./1686A.D. | ||
| physical app. | Collective volume with texts in Turkish, European laid paper, 19 x 10 cm, [1] + 50 ff., nasta`liq script in two different hands (ff. 1-26, 27-49), black ink with rubrics, dated 1097 (1686, f. 10b), dated Safar 1098 (1687, f. 26a), and dated 1075 (1664) and copied by `Abd al-Latif (colophon on f. 49b), half-leather Islamic binding, pasted boards (marbled paper). | price | € 595.00 |
| content | f. 1a. Two lines of poetry in Persian. (1) ff. [1]b-10b. Kifayat al-Waqt, an astronomical treatise in twelve short chapters focussing on time measurement, compiled by Mustafa b. `Ali, who is the time-keeper (al-Muwaqqit) of the Mosque of Sultan Salim (in Istanbul). (2) ff. 11b-26a. Anonymous running commentary on the preceding text, Kifayat al-Waqt by Mustafa b. `Ali al-Muwaqqit fil-Gami` al-Khaqani al-Salimi. The Matn is distinguished from the Sharh by red overlining. | nr. | msturk184 |
![]() |
|||
| author | Haggi 'Uthman Baylani | ||
| title | Targuma-yi 'Ilm-i Hikmat wa-Miftah-i Rahmat (a text on alchemy) | ||
| language | in Turkish manuscript paper | ||
| place/date | in the lyalat of Halab, the province of Aleppo probably 18th/19th century | ||
| physical app. | Collective volume with texts in Turkish, Turkish, machine-made paper, 117 pp., 17 x 11.7 cm, ruq`a script, 13 lines to the page, black ink with rubrics, half-leather binding, pasted boards. | price | € 595.00 |
| content | (1) pp. 1-103. Targuma-yi `Ilm-i Hikmat wa-Miftah-i Rahmat, a text on alchemy by Haggi `Uthman Baylani in the Iyalat of Halab, the province of Aleppo. Apparently the translation of an Arabic text. (2) pp. 104-116. Notes of alchemical content, several recipes and processes (Tadbir). Some of text are written obliquely over the page. | nr. | msturk186 |
| Items [21 - 30] out of 30 | previous 10 | pages: 1 2 3 |